home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 8 / Aminet 8 (1995)(GTI - Schatztruhe)[!][Oct 1995].iso / Aminet / misc / edu / mui_latinum_11.lha / LATINUM / Catalogs / Latinum.cd < prev    next >
Text File  |  1995-09-03  |  4KB  |  291 lines

  1. #catalogname Latinum
  2. #language deutsch
  3. #version 1
  4. #lengthbytes 0
  5. ;
  6. m_txstat0 (//)
  7. Anteil der richtigen Antworten
  8. ;
  9. m_txstat1 (//)
  10. Anteil der gewußten Vokabeln
  11. ;
  12. m_btstat (//)
  13. Wieder von vorne anfangen
  14. ;
  15. m_win9 (//)
  16. Statistik
  17. ;
  18. m_strgr10 (//)
  19. Übriges
  20. ;
  21. m_strgr11 (//)
  22. Substantiv
  23. ;
  24. m_strgr12 (//)
  25. Adjektiv
  26. ;
  27. m_strgr13 (//)
  28. Verb
  29. ;
  30. m_rasub0 (//)
  31. Femininum
  32. ;
  33. m_rasub1 (//)
  34. Maskulinum
  35. ;
  36. m_rasub2 (//)
  37. Neutrum
  38. ;
  39. m_cydia0 (//)
  40. Aktiv
  41. ;
  42. m_cydia1 (//)
  43. Passiv
  44. ;
  45. m_str0 (//)
  46. Latein
  47. ;
  48. m_str1 (//)
  49. Deutsch
  50. ;
  51. m_strauto (//)
  52. Bemerkung
  53. ;
  54. m_strgen (//)
  55. Genitiv
  56. ;
  57. m_ragenus (//)
  58. Genus
  59. ;
  60. m_btok (//)
  61. \033b _O\033b K
  62. ;
  63. m_btneu (//)
  64. _Neu
  65. ;
  66. m_btsuchen (//)
  67. _Suchen
  68. ;
  69. m_btdel (//)
  70. Lösch_en
  71. ;
  72. m_menneu (//)
  73. Neu
  74. ;
  75. m_menload (//)
  76. Laden
  77. ;
  78. m_meninc (//)
  79. Laden dazu
  80. ;
  81. m_mensave (//)
  82. Speichern
  83. ;
  84. m_mensaveas (//)
  85. Speichern als
  86. ;
  87. m_meninfo (//)
  88. Info
  89. ;
  90. m_menhelp (//)
  91. Hilfe
  92. ;
  93. m_menquit (//)
  94. Ende
  95. ;
  96. m_menproj (//)
  97. Projekt
  98. ;
  99. m_menstat (//)
  100. Statistik
  101. ;
  102. m_menmch (//)
  103. Auswahllernen
  104. ;
  105. m_mencards (//)
  106. Kärtchenlernen
  107. ;
  108. m_menlearn (//)
  109. Lernen
  110. ;
  111. m_mendecl (//)
  112. Deklinieren
  113. ;
  114. m_menkonj (//)
  115. Konjugieren
  116. ;
  117. m_menfsear (//)
  118. Formen erkennen
  119. ;
  120. m_mengr (//)
  121. Nützliches
  122. ;
  123. m_btlearn0 (//)
  124. _1. Antwort
  125. ;
  126. m_btlearn1 (//)
  127. _2. Antwort
  128. ;
  129. m_btlearn2 (//)
  130. _3. Antwort
  131. ;
  132. m_btltrue (//)
  133. _Richtig
  134. ;
  135. m_btlfalse (//)
  136. _ Falsch
  137. ;
  138. m_myaddr (//)
  139. Meine Adresse
  140. ;
  141. m_cyind (//)
  142. Indikativ
  143. ;
  144. m_cykonj (//)
  145. Konjunktiv
  146. ;
  147. m_cypraes (//)
  148. Präsens
  149. ;
  150. m_cyimperf (//)
  151. Imperfekt
  152. ;
  153. m_cyfut1 (//)
  154. Futur I
  155. ;
  156. m_cyperf (//)
  157. Perfekt
  158. ;
  159. m_cypqp (//)
  160. Plusquamperfekt
  161. ;
  162. m_cyfut2 (//)
  163. Futur II
  164. ;
  165. m_cyfsub (//)
  166. Formen als Substantiv oder Adjektiv
  167. ;
  168. m_cyfprae (//)
  169. Formen als Verb
  170. ;
  171. m_cynall (//)
  172. Alle Wortarten
  173. ;
  174. m_cynrest (//)
  175. Nur Übrige
  176. ;
  177. m_cynsub (//)
  178. Nur Substantive
  179. ;
  180. m_cynadj (//)
  181. Nur Adjektive
  182. ;
  183. m_cynverb (//)
  184. Nur Verben
  185. ;
  186. m_lacomp (//)
  187. Vergleichen
  188. ;
  189. m_status (//)
  190. Statusanzeige
  191. ;
  192. m_strprae (//)
  193. Präsens
  194. ;
  195. m_strperf (//)
  196. Perfekt
  197. ;
  198. m_strppp (//)
  199. PPP
  200. ;
  201. m_winsuchen (//)
  202. Suchen
  203. ;
  204. m_btend (//)
  205. *_Speichern|_Egal
  206. ;
  207. m_reqend (//)
  208. \n\033c \033b ACHTUNG !!!\n\n\033n Du hast Vokabeln\nverändert.\n
  209. ;
  210. m_reqok (//)
  211. *_Okay
  212. ;
  213. m_reqvoc (//)
  214. \n\033c \033b ACHTUNG !!!\n\n\033n Zu wenige Vokabeln\nvorhanden.\n
  215. ;
  216. m_inp (//)
  217. Eingabe Nr. 
  218. ;
  219. m_nofut (//)
  220. \nDer Konjunktiv des\nFUTUR\nkann nicht gebildet werden.
  221. ;
  222. m_nosub (//)
  223. Kein\n\033b SUBSTANTIV !!!
  224. ;
  225. m_noname (//)
  226. \033c \033b \nACHTUNG !!!\n\n\033n Es existiert noch kein Dateiname.\n
  227. ;
  228. m_openfault (//)
  229. \033c \033b \nACHTUNG !!!\n\n\033n Konnte Datei nicht öffnen!\n\n
  230. ;
  231. m_nolat (//)
  232. \033c \033b \nACHTUNG !!!\n\n\033n Es handelt sich nicht\num eine LATINUM Vokabeldatei\n\n
  233. ;
  234. m_true (//)
  235. \033c \033b \0338 RICHTIG
  236. ;
  237. m_false (//)
  238. \033c \033b \0338 FALSCH
  239. ;
  240. m_finish (//)
  241. \033c \033b \nBRAVO !!!\n\n\033n Du hast alle Vokabeln\nmindestens einmal richtig\nbeantwortet, wobei du\neinen Anteil von %ld Prozent richtigen\nAntworten hattest.\n
  242. ;
  243. m_help (//)
  244. docs/deutsch.guide
  245. ;
  246. m_infotext (//)
  247. \033c \0338 \033b \nLATINUM 1.1b\n\n\033n \0330 ... das Programm,\ndaß Dich durch das Latinum\nbringt.\n\n\033b © Dirk Holtwick, 1995\nMUI © Stefan Stuntz, 1993\n\nDanke Jonny!\n
  248. ;
  249. m_printcards (//)
  250. Karten
  251. ;
  252. m_printlists (//)
  253. Liste
  254. ;
  255. m_printtex (//)
  256. TeX
  257. ;
  258. m_cols (//)
  259. Spalten
  260. ;
  261. m_lines (//)
  262. Zeilen
  263. ;
  264. m_numpages (//)
  265. Seiten nummerieren
  266. ;
  267. m_printtitle (//)
  268. Titel
  269. ;
  270. m_start (//)
  271. Beginnen
  272. ;
  273. m_print (//)
  274. Drucken
  275. ;
  276. m_okcancel (//)
  277. *_OK|_Abbrechen
  278. ;
  279. m_fileexists (//)
  280. \033c \033b ACHTUNG !!!\033n \n\nDie Datei existiert\nschon, wollen sie sie\nüberschreiben?\n
  281. ;
  282. m_exoldvocs (//)
  283. \033c \033b ACHTUNG !!!\033n \n\nSie haben Vokabeln\ngeändert, aber noch nicht gesichert.\n\nWollen Sie trotzdem laden?\n
  284. ;
  285. m_suffix (//)
  286. .voc
  287. ;
  288. m_notimpl (//)
  289. \033c \033b SORRY !!!\033n \n\nLeider ist diese\nFunktion noch nicht\nimplementiert.\n
  290. ;
  291.